溱洧
溱与洧[1],方涣涣兮。
士与女,方秉兮[2]。
女曰:“观乎?”士曰:“既且[3]。”
“且往观乎[4]?洧之外,洵?且乐[5]。”
维士与女,伊其相谑,赠之以勺药[6]。
溱与洧,浏其清矣[7]。
士与女,殷其盈矣[8]。
女曰:“观乎?”士曰:“既且。”
“且往观乎?洧之外,洵?且乐。”
维士与女,伊其将谑[9],赠之以勺药。
【注释】
[1]溱(zhēn)、洧(wěi):河名。涣涣:冰河解冻奔腾的样子。[2](jiān):兰草,一种香草名。[3]既且:已经去过了。[4]且,同“徂(cú)”。[5](xū):广阔无边。[6]勺药:又名辛夷,一种香草。古时候情人离别时互赠此草,用以寄托情怀,结“恩情”。[7]浏:水深而清的样子。[8]殷:多。[9]将:同“相”。
【赏析】
这是一幅美好的游春图面,带着浓郁的生活气息。其中传递出来的欣喜、兴奋的情感,带着读者回到了先秦时的上巳节,听到了鲜艳的芍药花瓣中开出的爱之声:“维士与女,伊其将谑,赠之以芍药。”
“溱与洧,方涣涣兮。”春天到来,万物复苏,郊外的溱河和洧河解冻了,河水哗啦啦地流淌,人们如何来表达内心的喜悦和激动呢?只能陶醉在这一片春光里,爱情和喜悦之情一起在心底疯长。众多的男男女女之中诗人抓住了一对男女细腻的瞬间对白: