【注释】
[1]王天下:统一天下。[2]营丘:古邑名。其地在今山东淄博市临淄北。[3]就国:赴封国就位。[4]逆旅:旅舍、宾馆。[5]殆:大概、恐怕。[6]犂明:即黎明。[7]莱:商代诸侯国,姜姓。春秋时为齐灵公所灭。其地在今山东黄县东南。[8]边:此处为动词,靠近。[9]夷:远古时称东部落后部族为夷。[10]集:通“辑”,和睦。
吕尚带领诸侯伐商
【译文】
此时武王已经平定了商朝,称王于天下,便封吕尚于齐国的营丘。吕尚向东去了自己的封国,在路上住宿,走得很慢。旅舍的主人说:“我听说时机很难得到却很容易失去。客人睡得很安心,实在不像是到封国就任的人啊。”太公听说之后,半夜穿好衣服上路,黎明的时候到达封国。正好遇上莱侯前来攻打,和吕尚争夺营丘。营丘的旁边是莱国。莱人是少数民族,适逢纣王乱政而周朝初定天下,周还没有来得及安定远方的诸侯国,所以莱人来和太公争夺营丘。
【原文】
太公至国,修政,因其俗,简其礼,通商工之业,便鱼盐之利,而人民多归齐,齐为大国。及周成王少时,管蔡作乱[1],淮夷畔周[2],乃使召康公命太公曰[3]:“东至海,西至河,南至穆陵[4],北至无棣[5]。五侯九伯[6],实得征之。”齐由此得征伐[7],为大国。都营丘。